web analytics

Trefwoord archief: taalhulp

Fryslân …. kleare poëzy, een serie drietaligheid uit en over Friesland (12/30)

Deze serie wordt mede mogelijk gemaakt door de Provinsje Fryslân en gebracht in het kader van het onderdeel LÂN FAN TAAL uit het programma van LF2018 (Leeuwarden-Friesland, Culturele Hoofdstad van Europa 2018). Elke taal-variant is afzonderlijk als MAILHIT te delen.        Idee, gedichten, lay-out en uitvoering: Henk Veenstra.    

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/07/fryslan-kleare-poezy-1130/

De taal fan Fryslân……

    Net maklik is ús taal. Wêr rûgelt sa royaal sa’n romme rije rynske rykdom troch in minskestrôt oan lûden like ûntelber as de kerlen fan it nôt. Wêr koarret men sa’n knoarre klanken trinten oer de tongen, mei in mjitske mjuks fan emoasje yn de mûle mongen, komt soks derút as in ljurkeliet …

Lees verder

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/07/us-taal/

Friesland…puur poëzie: een serie drietaligheid uit en over Fryslân (10/30)

Friesland….puur poëzie. Deze serie wordt mede mogelijk gemaakt door de Provinsje Fryslân en gebracht in het kader van het onderdeel LÂN FAN TAAL uit het programma van LF2018 (Leeuwarden-Friesland, Culturele Hoofdstad van Europa 2018). Elke taal-variant is afzonderlijk als MAILHIT te delen.        Idee, gedichten, lay-out en uitvoering: Henk Veenstra.

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/07/friesland-puur-poezie-1030/

FRIESLAND, puur POËZIE: een serie drietaligheid uit en over FRIESLAND 9/30.

    Deze serie wordt mede mogelijk gemaakt door de Provinsje Fryslân en gebracht in het kader van het onderdeel LÂN FAN TAAL uit het programma van LF2018 (Leeuwarden-Friesland, Culturele Hoofdstad van Europa 2018). Elke taal-variant is afzonderlijk als MAILHIT te delen.        Idee, gedichten, lay-out en uitvoering: Henk Veenstra.

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/06/friesland-puur-poezie/

FRIESLAND, puur POËZIE: een serie drietaligheid uit en over FRIESLAND 8/30.

Friesland….puur poëzie. Deze serie wordt mede mogelijk gemaakt door de Provinsje Fryslân en gebracht in het kader van het onderdeel LÂN FAN TAAL uit het programma van LF2018 (Leeuwarden-Friesland, Culturele Hoofdstad van Europa 2018). Elke taal-variant is afzonderlijk als MAILHIT te delen.        Idee, gedichten, lay-out en uitvoering: Henk Veenstra.

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/06/friesland-puur-poezie-een-serie-drietaligheid-uit-en-over-friesland-830/

FRIESLAND, puur POËZIE: een serie drietaligheid uit en over FRIESLAND 7/30.

  Deze serie wordt mede mogelijk gemaakt door de Provinsje Fryslân en gebracht in het kader van het onderdeel LÂN FAN TAAL uit het programma van LF2018 (Leeuwarden-Friesland, Culturele Hoofdstad van Europa 2018).        Idee, gedichten, lay-out en uitvoering: Henk Veenstra.    

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/06/friesland-puur-poezie-een-serie-drietaligheid-uit-en-over-friesland-730/

FANtastyske lieten op FANvanFRYSLAN

LINKS: Skûlplak foar de nacht (Anneke Douma) De stoarm ( Weima & vd Werf) Ik haw in dream (Anneke Douma) HET GEBED yn ‘t Frysk    Alida Feenstra Liet IN PART FAN DY (Marcel Smit & Gerbrich Dekken) Bacon & Bones: It allerheechste guod (vrijheidslied) + FAN-SPESJAAL: IT MIENSKIPSLIET Minke Adema met NIM MY MEI. Hjir …

Lees verder

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/02/fantastysk-liet/

Goed, better, bêst Frysk, verTAALHULP (SesameSelect).

De oersetting fan dizze Fryske wurden ûntdekke jo troch seleksje.                earrebarre betekent >       ooievaar     mychhimmel betekent >        mier                            imerke betekent >      huiskrekel         …

Lees verder

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2017/01/goed-better-best-frysk-vertaalhulp-sesameselect/

Goed, better, bêst Frysk, verTAALHULP (SesameSelect).

FERDIVEDAASJE betekent >  TIJDVERDRIJF BABBELEGÛGHJES zijn >   SMOESJES                                           KNOFFELICH is  >   STUNTELIG S © Naar een SesameSelect-idee van Henk Veenstra , geschreven voor PC en laptop. De UITSPRAAK is misschien voorhanden in de app …

Lees verder

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2016/11/vertaalhulp/

Fûgels (Vogels door Twarres)

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2016/10/fugels-vogels-door-twarres/

Een Duitser, een Hollander en een Fries…(grapke)

In Dútser, in Hollander en in Frysk sitte yn de kroech. Seit de Dútser: ‘Meine Frau kann in 7 secunden von 0 bis 100’. Een Duitser, een Hollander en een Fries zitten in de kroeg. Zegt de Duitser:  ‘Meine frau kann in 7 secunden von 0 bis 100’. Oh, seit de Hollander, hoe dat sa? Duitser: …

Lees verder

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2016/06/een-duitser-een-hollander-en-een-fries-grapke/

Gedicht voor de zondag (sunday poem).

KLIK HIER

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2016/06/gedicht-voor-de-zondag-sunday-poem/

Laad meer