web analytics

oktober 2015 archive

Taaltool TRANSLATE-TO – FRYSK- Nederlands

Hieronder vind je de widget TRANSLATE-TO-FRYSK Deze “MOEDER”-vertaalhulp is nog  in ontwikkeling. De opzet is om te komen tot een regionale variant voor FRIESLAND: een vertaalhulp met het ENGELS als brontaal en het Frysk (en/of het ABN) als doeltaal. En nog wel met de mogelijkheid om het FRYSK ook herhaald te beluisteren, woord voor woord, …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/taaltool-engels-frysk-nederlands-transl-aid/

Table Top Taal Friesland ( LOOC-taalhulp)

    Bij de eerstkomende gelegenheid wordt deze editie op FANvanFRIESLAND aangevuld met uitspraak-bestanden.

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/table-top-taal-tocht-looc-taalhulp/

Poëzie op Zondag ( 1-2-3 poëzie )

123poëzie – uitleg, útlis, explanation. Deze pagina kun je zelf openen met het wachtwoord 123. Now summer has passed . Between the naked branches a faint sun’s peeping. De simmer ferrûn. Troch neakene tûken skynt in skiere sinne. De zomer verging.Tussen de naakte takken nog een schrale zon.   to the poet’s home….only leaves of autumn crowd around his front door om it dichtershûs .. …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/poezie-op-zondag-1-2-3-poezie-6/

Naar het licht….(fotovers)

Voor een bijpassende melodie van Joost Brans: KLIK HIER >

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/naar-het-licht-fotovers/

De N, O en P fan ………(foarname Fryske foarnammen)

Jaren geleden is op deze site gepubliceerd: een BABY-NAAMGENERATOR met een aantal pagina’s voornamen van oud-Friese en Germaanse origine plus betekenissen van de gebruikte woordstammen. Maar er zijn veel en veel meer betekenisvolle baby-namen dan die uit mijn eerdere voorkeur-selectie, zoals: NANTEA, NARDE, NENNA, NINGE, NITTERT, NOLD, NORBERT….. OAIER, ORK, OASING, OBERT, OBERTA, OFFE, OFFERT, …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/de-n-fan-foarnamme-fryske-foarnammen/

NIJE SPREKWURDEN

  SKOWE JO EK MAR OAN. Wat prachtich datst hjir eefkes omstrúnst. Jofel dat je weer even keek. Bedankt en….OANT SJEN.

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/nije-sprekwurden/

Poëzie op Zondag ( 1-2-3 poëzie )

  123poëzie – uitleg, útlis, explanation. Deze pagina kun je zelf openen met het wachtwoord 123. The sky in darkness, bending before the tempest, tomorrow clear skies. Hjoed fertsjustere, bûgjend foar de buien, moarn in skjinne loft. Vandaag verduisterd, buigend voor de buien, morgen opgehelderd.   A severe eastwind drives the dry leaves of autumn into …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/poezie-op-zondag-1-2-3-poezie-5/

Rust op het water (klankbeeldgedicht)

    Een bijpassende klank ( Atmosphere, PianoTweet 457 van Joost Brands) kun je toevoegen door te klikken op:

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/rust-op-het-water-fotovers/

De V en X fan NIX (oudere-Friese voornamen)

    NIX     ————————————————————————————— Inderdaad: Er bestaan geen Friese voornamen van Germaanse oorsprong voor jongens en meisjes, beginnend met een V of een X. Geen ramp, want er zijn genoeg heel originele, bijzondere voornamen te vinden of zelf samen te stellen uit maar twee betekenis-volle delen. Enkele ervan vind je in de andere …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/de-v-en-x-fan-nix-oud-friese-voornamen_/

Poëzie op Zondag ( 1-2-3 poëzie )

  123poëzie – uitleg, útlis, explanation. Deze pagina kun je zelf openen met het wachtwoord 123.   A weststorm tearing the autumn–dress off poplars: their eyes full of tears. In westerstoarm skuort it hjerstkleed fan de peppels: trienjende eagen. Een westerstorm rukt het herfstkleed van d’abelen: tranende ogen.     Plodding to the top. Mounting it …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/poezie-op-zondag-1-2-3-poezie-4/

De M fan ……(foarname Fryske foarnammen)

   Jaren geleden is op deze site gepubliceerd: een BABY-NAAMGENERATOR met een aantal pagina’s voornamen van oud-Friese en Germaanse origine plus betekenissen van de gebruikte woordstammen. Maar er zijn veel en veel meer betekenisvolle baby-namen dan die uit mijn eerdere voorkeur-selectie, zoals: MACHTELT –  MAGAN – MAINKA – MAINO – MANNE – MARKUS – MAT …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/de-m-fan-foarnamme-fryske-foarnammen/

Poëzie op Zondag ( 1-2-3 poëzie )

 123poëzie – uitleg, útlis, explanation. Deze pagina kun je zelf openen met het wachtwoord 123.     The heavens darken, angry waves are swept up high. The warmth is inside. De himel tsjusteret, de weagen heech opswypke. Binnendoar is ’t waarm. De hemel duistert,  de golven hoog opgezweept.  Binnen is het warm.   Before the fire, …

Continue reading

Permanente koppeling naar dit artikel: http://www.fanvanfryslan.nl/wordpress/2015/10/poezie-op-zondag-1-2-3-poezie-3/

Load more